查看完整版本: COMPÁS DEL TRES POR CUATRO 之旅 基础唱法

Jackie 2006-12-18 20:21

COMPÁS DEL TRES POR CUATRO 之旅 基础唱法

行程 : 从 Triana到 Jerez。经由 Alcalá de Guadaíra、Dos Hermanas、Utrera、Mairena del Alcor 和 Lebrija。

   相关资料 : 其目的是了解一些演唱方式和一些歌手,通过这些演唱方式,这些歌手们可能创造出了最原始的原创曲式,如索雷阿和布莱里亚。同时,还要了解弗拉门戈的起源与一个农村社团的关系。

   访问时间 : 5 天

[flash]http://www.andalucia.org/flamenco/rutas/img/ruta2.swf[/flash]

Jackie 2006-12-18 20:22

特里阿纳之舞

[img]http://www.andalucia.org/flamenco/rutas/img/sevilla_G.jpg[/img]

从 Serafín Estébanez Calderón 1862 年在其作品 " 安达卢西亚场景 " 中提及以来,特里阿纳就被公认为是弗拉门戈艺术的又一发源地。这位作家在作品中描述了一次聚会,其中出现的名字有 El Planeta、El Fillo、los Cagancho、los Pelaos、Frasco el Colorao,等等。毫无疑问,弗拉门戈的起源来自由特里阿纳,赫雷斯和卡迪斯三地组成的三角区域,正因如此,我们必须转个弯思考,从蛛丝马迹中找寻弗拉门戈的起源。我们现在在 Altozano,也就是特里阿纳民兵的老酒窖中心地区。接下来是“何塞叔叔”的酒馆,一个欣赏歌舞和斗牛的好地方,那里有弗拉门戈音乐当背景,还有数百张各个时期艺术家以及从塞维利亚前来拜访的现代艺人的图片供人欣赏。就在几米之外的 Pagés del Corro 大街上,有特里阿纳地区的唐•塞西里奥弗拉门戈会馆,这项艺术的爱好者们每周四聚集到一起,谈论演唱技巧,这一传统已经延续了两个多世纪。会馆边上是 Casa de Anselma 酒馆,在这里每晚都能听到轻盈的弗拉门戈音乐。如果我们继续往前走就会走到 El Zurraque,一路上我们会走过几十个院落,这些地方如今已成了现代化的楼房,但其设计格局仍然延续了老式瓷器作坊的样式。El Zurraque 有特里阿纳最好的瓷器。 Ramón el Ollero、老 Abadía、los Pinea、Curro Puya、Pepe el de la Matrona 等艺术界先辈们在这里开始了他们的传奇人生。这些先辈们在今天的传承人物分别都是:Manuel Oliver、El Teta、El Sordillo、Pepe el Culata、El Arenero,以及 Márquez el Zapatero、Paco Taranto,等等。他们是今天特里阿纳新一代歌手的导师。为探寻特里阿纳的酒窖弗拉门戈足迹,我们在 Naranjito 位于 Fabie 大街的家里看到一块牌匾,另一块则在特里阿纳宾馆附近,一个古老的院落里经常举办弗拉门戈独奏会,特别是在塞维利亚双年展期间。我们也可以去商业区转转。在贝蒂斯大街上,不少斗牛士就出生在 Maestranza 斗牛场对面,那里有许多酒吧,每天能现场聆听各种风格的音乐。此外,必须提到的是吉普赛人迁居,他们的目的地是塞维利亚南部的 Tres Mil Viviendas 地区。
在塞维利亚,除了特里阿纳外还有不少同弗拉门戈演变有关的地区。在 Alameda de Hércules 地区曾出现过不少演艺场所,如 Casa Postigo、La Sacristía、Los Majarones、Casa Parrita 和 Las Siete Puertas,等等。时至今日,只有一家保存完好,走入这个地区,我们回想起很多艺术家的名字,如 Niña de los Peines、her brother Tomás Pavón、Manuel Torre、El Gloria、las Pompis、Manuel Vallejo、Antonio Mairena、El Chocolate、Diego del Gastor、Niño Ricardo、Manolo de Huelva,等等。

Jackie 2006-12-18 20:23

Alcalá la de la Paula 及 Dos Hermanas de Talegas

[img]http://www.andalucia.org/flamenco/rutas/img/alcala_G.jpg[/img]

在 Alcalá de Guadaira 镇附近有另一个弗拉门戈艺术中心。19 世纪时工人们坐火车从塞维利亚迁移到卡迪斯,这使得铁路沿线出现一些分散的歌手,这一地区的弗拉门戈艺术家也尤其地多。 Alcara 迎接了不少从特里阿纳来的吉普赛家庭,其中“胖子一家”是最为著名。这个传奇家庭的领袖人物毫无疑问是 Joaquín el de la Paula,传说他很怕冷,住在一间离当地城堡很近的房子里,他的举动经常被写入歌咏。这一遗址几年前得以重建,现在还可以参观,而且 alcala 地区的弗拉门戈节也在这里举行。在它的旁边是圣女 aguila 的寺院,当地不少歌手,还有“胖子一家”后来的成员、为推广这一艺术做出很大贡献的 Manolito de María,他们都得到过这家寺院的帮助。我们走下城堡时可以看到在一个小广场上有一些光滑的瓷砖,是拿来纪念 Alcalá de Guadaira 地区的其他艺人的。其中包括 trilla 歌咏的大师 Bernardo el de los Lobitos,为争取 1962 年“金钥匙奖”而在科尔多巴谱曲的 Platero de Alcalá 以及 Roesna 和 Juan Barcelona 等一些纯粹的弗拉门戈歌手。
另外,有一个名字我们早已提及:Talega。 Agustín el Gordo 是 Talega 的最老一辈的代表人物,在他的带动下,全家搬往 dos hermanas,在那里的 real Utrera 街上建起了 Taberna El Potro 俱乐部。这一地区最好的歌手 Juan Fernández Vargas 就是在这家俱乐部成长起来的。他用俱乐部的名字给自己取名,如今这家位于一座乡村小屋里的俱乐部提供着很多关于此人的信息,也举办一些关于他的活动。

他的影响力甚至远及 talega 的吉他伴奏 Eduardo de La Malena 的家乡 Los Palacios 和Villafranca。在 Los Palacios 的客栈里,人们谈论弗拉门戈和弗拉门戈艺人,如 El Rerre,Itoly、Juanito el Distinguido,还有舞者 El Mistela,等等。

Mairena del Alcor 也是值得一去的地方。 Antonio Mairena 不断提及 Joaquín el de la Paula 在他训练中的重要性。如果你想知道 Mairena 弗拉门戈的一切,就必须去 " Antonio Mairena 弗拉门戈艺术馆 " 看看,因为那里有关于这位“金钥匙奖”得主以及其他当地歌手的全部信息。

Jackie 2006-12-18 20:24

Utrera la de la Serneta、la Fernanda 以及 la Bernarda

[img]http://www.andalucia.org/flamenco/rutas/img/utrera_G.jpg[/img]

还只过了没几分钟,我们的火车之旅就要停靠在下一个重要的站头:Utrera。在新街和 Rincón del Niño Perdío Mercé La Serneta 之间住着一位 1840 年出生于赫雷斯的歌手,之后她搬到了这座小镇上,嫁给了 Álvarez Quintero 兄弟的父亲,成了他们的继母。她把赫雷斯及 Lebrija 的歌唱风格同 Utrera 的结合起来,创立了知名的当地唱法。Pinini家族也在 Utrera 同 Lebrija 间开设了一家酒吧。在当地的酒吧里,到处都是知名歌手的照片和剪报,他们永远是街头巷尾的议题。在 20 世纪初期,Utrera 地区最普遍的职业是屠夫,由此也诞生了两段弗拉门戈演唱的传奇:la Fernanda 和 la Bernarda。这种氛围催生了历史上第一届弗拉门戈艺术节—“吉普赛浓汤节”。每年夏天举办的这一节日还包括了品尝吉普赛浓汤的活动。此外,镇中心还经常举办活动来纪念 Bambino、Enrique Montoya 及其家族、Manuel de Angustias、Gaspar、Pepa de Benito 和 Curro de Utrera 等艺人。Mostachón
这趟旅行中我们还将经过“安慰圣女”的寺庙,之后我们继续坐上火车前往下一个目的地。

Jackie 2006-12-18 20:24

Lebrija,倒数第二站

[img]http://www.andalucia.org/flamenco/rutas/img/cabezas_G.jpg[/img]

在 Lebriga 的停留让我们想起了另一位原创歌手 diego de lebriajano。这位歌手生于 1847 年,能演唱多种风格的弗拉门戈曲。之后,另一位传奇歌手 Juan Moreno Jiménez 出生在赫雷斯,他始创了他自己的演唱风格。Fernando Pinini与diego de lebriajano出生在同一年代,是 la Fernanda 和 la Bernarda 的祖父。然而 Lebrija 目前最著名的弗拉门戈世家要数 Peña 和 Bacán 两家了。el Lagaña、José Vargas、Antonia Pozo、la Rumbilla、 La Perrengue、La Morena 等都为其中的代表。近期来,最为杰出的代表当属 Juan Peña El Lebrijano、佩德罗兄弟、已故的吉他手 Pedro Bacán,以及舞者Concha Vargas,Miguel el Funi,Curro Malena,Manuel de Paula 以及年轻的 José Valencia 等。这些人都是当地不少俱乐部的常客。La Caracolá 是这一地区一年一度的盛事,在这个弗拉门戈节日中,经典节目层出不穷。

Jackie 2006-12-18 20:25

半道上的赫雷斯

火车继续前行。铁轨的尽头就在前方不远处的下一站。边界上的赫雷斯敞开着大门向我们展示弗拉门戈的魅力。在圣地亚哥和圣米格尔街区居住着两位最重要的艺人Manuel Torre和Antonion Chacón。在周围走上一圈我们就会发现这里为何如此重要。当地人随时可能举办一场歌咏聚会,一个很好的例子就是圣诞节。每到圣诞,赫雷斯中心马路上便会满是铃铛,人们载歌载舞。如果想好好看看这里,最好去位于 pemartin 宫的安达卢西亚弗拉门戈艺术中心去看看。在那里,数以千计关于当地民歌的文档和音像资料供人查阅,也可以从中获知每个季节里各家俱乐部都有哪些活动。另外你也不能错过 Arco de Santiago 和 Lagar de Tío Parrilla 这样的传统酒吧,了解 Paco la Luz、el Marruro、Manuel Molina、el Sernita、Juan Mojama以及 Terremoto 这些人对于当地歌咏的贡献。另外还有从铁匠铺走出来的老歌手。最后,还有一些活动是你不能不知道的。当地两个主要活动是一年一度在 villamarta 剧院举办的赫雷斯节以及夏天在斗牛场举办的 buleria 聚会。

Jackie 2006-12-18 20:25

卡迪斯, 三角环游的终点

[img]http://www.andalucia.org/flamenco/rutas/img/cadiz_G.jpg[/img]

火车的终点是 Tacita。这是欧洲大陆的一座水墙。随着火车不断靠近 La Cortadura,席子和盐的味道扑面而来。卡迪斯地区的弗拉门戈风格更加现代,经常是有感而发。我们现在位于圣玛利亚,弗拉门戈街区。这里是信教的吉普赛屠夫 Enrique el Mellizo 成长的地方,他将教堂里所用的那种教皇音乐拿来创建自己的风格,第一次在圣周画像前歌咏。他是当地两种主要演唱风格的创始人,但他却不是卡迪斯地区唯一的大师。Silverio Franconetti就是另外一位:" 我不愿经过那扇门/因为我与我的朋友恩里克意见一致/我要哭了。"实际上,在卡迪斯的墓地里有一块墓碑被很多当地弗拉门戈歌手祭扫过,它属于 Enrique el Gordo,也就是 Manolo Caraco 的祖父。另外,在圣玛利亚周围有 Paquirri el Guanté、María Armenlo、La Sandita、La Cachuchera、Ana La Loro 以及 Enrique Butrón 等吉他手和歌手。当然还有 Gabriel Díaz Fernández,他在卖糖果时高歌,让卡迪斯地区变得为人所知。认识他的人都认为他是个疯子。新的一代就在这样的环境中成长,他们中的代表人物有 Ignacio Espeleta、Pericón de Cádiz 和 Aurelio Sellés 等欢快民歌歌手。这些人的活动场所里卡迪斯的狂欢节会场不远。每年二月都有喜爱弗拉门戈的人们来到这里参加狂欢。在这个时节,去 vina 街区的 pericon 路走走是不错的选择,那儿有很多艺人的表演值得欣赏。还有,自从弗拉门戈歌咏开创以来,卡迪斯就扮演了门户的作用。各种风格的歌曲在这里诞生,流传到
大洋彼岸。火车终于停止了前进的步伐,而你也刚刚结束了一段独特的弗拉门戈之旅。看好了,可别走丢了哦。
页: [1]
查看完整版本: COMPÁS DEL TRES POR CUATRO 之旅 基础唱法